忍者ブログ
[30]  [29]  [28]  [27]  [26]  [25]  [24]  [23]  [22]  [21]  [20
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

 ベトナム旅行のハイライトともいうべきホイアン。
 1997年に初めて訪れて以来、2008年の6月に11年ぶりに来た。
 懐かしいとか変わりように驚いたとかいう以前に、前回の記憶が殆どなかったので、初めて来たような印象を受けた。



img420.jpg Hoi An/Vietnam 2008

 漢字表記が目立つ狭い通りを行き交うバイクと自転車。
 古都の現在の姿を目にするのも、ホイアン散策の魅力のひとつ。



ef09bcb8.jpeg
Hoi An/Vietnam 2008

「通り」という意味と思われるđường。歴史経緯もあって、ベトナム語には中国語からの借用語が多いと聞いたが、これもそうだろうか。
 はじめ通/tongから来たのかと思ったが、中国語で「~通り」は、路/luの字を使用する(むしろ通の字を使うのは日本ですね。ナントカ通りとか)。さて。
 こんなことを考えるのも、僕の旅の愉しみのひとつ。基本的に旅は暇だから。



img427.jpg
img474.jpg
Hoi An/Vietnam 2008

 僕が行った時は、あちこちで工事が行われていた。雨季というシーズンオフを利用してということだろうか。
 気の毒に思えたのは、店の真ん前が工事中の土産物店やレストラン。場所によっては通行がやっとという所もあって、これでは客が入らないだろうと思った。



img433.jpg
Hoi An/Vietnam 2008

 とある住居の扉。意味を必死に考えたが、「笑う角には福来る」以外に思いつかなかった。
 でも当たっているかも?



img452.jpgimg453.jpg
Hoi An/Vietnam 2008

 はじめ米か麦を干してるのかと思ったが、よく見ると麺のようにも見える。得てしてこういう物は食べ物だとは思うが、これは分からなかった。



img430.jpg Hoi An/Vietnam 2008

 旧市街を流れる川に沿って、洒落たカフェが建ち並ぶ。
 こういった場所で寛ぎ、通りの様子を眺めるのもホイアンの魅力。



img468.jpg
Hoi An/Vietnam 2008

 どことなく紅衛兵を思わせるようなデザイン。
 中国の亜流という先入観があるためか、人が描かれた看板は、古き良き中国を連想させるものが少なくなかった。
 続く。
PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
プロフィール
HN:
lovelylifeorhell
性別:
男性
趣味:
旅と酒と読書
自己紹介:
ここのところ私事多忙にて更新が滞っています。
忘れたわけではありませんので、まったりとお待ちください。
ブログ内検索
アクセス解析
忍者アナライズ
忍者ブログ [PR]